Nagplano ang China og dugang nga mga lakang aron mapauswag ang kahusayan sa pantalan ubos sa RCEP framework

Ang General Administration of Customs nagtrabaho sa daghang mga lakang, lakip ang pagpamubo sa kinatibuk-ang oras sa clearance sa pantalan alang sa mga pag-import ug pag-eksport, aron mapauswag ang kahusayan sa pantalan sa ilawom sa balangkas sa Regional Comprehensive Economic Partnership, ingon usa ka taas nga opisyal sa Customs.

Uban sa pagplano sa GAC ​​sa unahan ug paghimo sa mga pagpangandam alang sa epektibo nga pagpatuman sa mga probisyon sa RCEP nga may kalabutan sa Customs, ang administrasyon nag-organisar og usa ka pagtandi nga pagtuon sa cross-border trade facilitation ubos sa RCEP framework, ug maghatag og propesyonal nga suporta alang sa paghimo og desisyon aron mas maayo nga makamugna og usa ka market-oriented, legalized, ug internationalized port business environment, matod ni Dang Yingjie, deputy director-general sa National Office of Port Administration sa GAC.

Mahitungod sa pagpatuman sa mga konsesyon sa taripa, ang opisyal miingon nga ang GAC nangandam sa pagproklamar sa RCEP Measures for the Administration of the Origin of Imported and Exported Goods and Administrative Measures for the Approved Exporters, paghan-ay sa mga pamaagi sa pagpadapat sa preferential import ug export visas ubos sa RCEP framework, ug pagtukod ug supporting information system aron masiguro ang kaharuhayan sa mga negosyo sa paghimo ug saktong deklarasyon ug pagpahimulos sa angay nga mga benepisyo.

Sa natad sa pagpanalipod sa Customs sa mga katungod sa intelektwal nga kabtangan, si Dang miingon nga ang GAC aktibong motuman sa mga obligasyon nga gilatid sa RCEP, mopalig-on sa kooperasyon ug koordinasyon sa ubang mga awtoridad sa Customs sa mga sakop sa RCEP, hiniusang pagpalambo sa lebel sa intellectual property protection sa rehiyon, ug pagmentinar sa paborableng palibot sa negosyo.

Ang langyaw nga pamatigayon sa China uban ang 14 ka ubang mga miyembro sa RCEP mikabat sa 10.2 trilyon nga yuan ($1.59 trilyon) sa miaging tuig, nagkantidad sa 31.7 porsyento sa kinatibuk-ang langyaw nga pamatigayon sa parehas nga panahon, gipakita sa datos gikan sa GAC.

Naghinamhinam nga mas mapadali ang langyaw nga pamatigayon sa China, ang kinatibuk-ang oras sa clearance alang sa mga pag-import sa tibuuk nasud 37.12 ka oras kaniadtong Marso ning tuiga, samtang alang sa pag-eksport kini 1.67 ka oras.Ang kinatibuk-ang oras sa clearance gipakunhod sa labaw sa 50 porsyento alang sa mga import ug eksport kumpara sa 2017, sumala sa istatistika sa Customs.

Ang langyaw nga pamatigayon sa China nagpalapad sa kusog sa pagtubo niini sulod sa unang upat ka bulan, uban sa nasud nga hingpit nga nagpasiugda sa mga paningkamot sa pag-coordinate sa pagtubo niini nga sektor.Ang langyaw nga pamatigayon niini miuswag sa 28.5 porsyento matag tuig ngadto sa 11.62 trilyon nga yuan sa Enero-Abril nga panahon, misaka 21.8 porsyento sa parehas nga panahon sa 2019, ang pinakaulahing datos sa Customs nagpakita.

Gawas sa pagpamubo pa sa kinatibuk-ang oras sa clearance sa pantalan alang sa mga langyaw nga baligya nga mga butang, gipasiugda ni Dang nga ang gobyerno aktibong mosuporta sa bag-ong kalamboan sa mga pantalan sa inland nga mga lugar, ug maghatag suporta sa pagtukod sa mga tugpahanan sa kargamento sa mga inland nga lugar nga adunay saktong kondisyon o dugangan ang pag-abli. sa internasyonal nga mga pasahero ug mga kargamento nga mga rota sa kasamtangan nga mga pantalan, siya miingon.

Uban sa hiniusang paningkamot sa GAC, daghang mga ministri ug komisyon, ang mga dokumento sa regulasyon nga kinahanglan nga mapamatud-an sa proseso sa pag-import ug pag-eksport sa mga pantalan na-streamline gikan sa 86 sa 2018 hangtod sa 41, nga nahulog sa 52.3 porsyento hangtod karon nga tuig.

Taliwala niining 41 ka matang sa regulatory documents, gawas sa tulo ka matang nga dili maproseso pinaagi sa internet tungod sa espesyal nga mga sirkumstansya, ang nahibiling 38 ka matang sa mga dokumento mahimong ma-apply ug maproseso sa internet.

Kinatibuk-ang 23 ka matang sa mga dokumento ang mahimong maproseso pinaagi sa “single window” nga sistema sa internasyonal nga pamatigayon.Ang mga kompanya dili kinahanglan nga mosumiter ug hard copy supervision certificates ngadto sa Customs tungod kay ang automatic comparison ug verification gihimo atol sa Customs clearance session, matud niya.

Kini nga mga lakang epektibo nga makapasimple sa pagparehistro sa negosyo ug mga pamaagi sa pag-file, ug nagtanyag tukma sa panahon nga tabang sa mga kompanya, labi na ang gagmay ug medium-kadako, aron masulbad ang ilang mga problema sa pag-import ug pag-eksport, ingon ni Sang Baichuan, usa ka propesor sa langyaw nga pamatigayon sa Unibersidad sa International Business ug Economics sa Beijing.

Gitumong sa pagdugang sa suporta alang sa mga langyaw nga negosyo nga negosyo sa nasud ug pagpagaan sa ilang mga problema, ang gobyerno sa miaging tuig gipaspasan ang proseso sa pagtugot sa mga produkto sa agrikultura ug pag-import sa pagkaon, gipamub-an ang gidugayon sa panahon alang sa pagsusi ug pag-apruba sa quarantine ug gitugotan ang mga aplikasyon nga makatagbo sa mga kinahanglanon nga isumite ug aprobahan sa samang higayon.


Panahon sa pag-post: Mayo-22-2021